-
1 ante este estado de cosas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > ante este estado de cosas
-
2 ha cambiado el estado de cosas
межд.общ. роли переменилисьИспанско-русский универсальный словарь > ha cambiado el estado de cosas
-
3 poner a alguien al tanto del estado de cosas
гл.общ. ознакомить (кого-л.) с положением делИспанско-русский универсальный словарь > poner a alguien al tanto del estado de cosas
-
4 estado
m1) состояние; положение2) ист. сословие3) ( Estado) государство ( тж территория)4) штат ( административная единица)6) итог; статистический отчёт7) ( Estado) (тж Ministerio de Estado) уст. Министерство иностранных дел ( в Испании)••Estado Mayor General — генеральный штаб; ставкаsiete estados debajo de tierra — за семью замками (спрятано и т.п.)en el estado de la inocencia разг. — в девственном состоянии; в нетронутом видеdar estado, poner a uno en estado — обеспечить положение ( в обществе)mudar (tomar) estado — изменить своё гражданское состояние -
5 estado
m1) состояние; положениеestado sólido (líquido, gaseoso) физ. — твёрдое (жидкое, газообразное) состояние
2) ист. сословиеestado llano (común, general) — третье сословие, простонародье
3) ( Estado) государство (тж территория)4) штат ( административная единица)6) итог; статистический отчёт7) ( Estado) (тж Ministerio de Estado) уст. Министерство иностранных дел ( в Испании)8) уст. свита, кортеж- caer de su estado••Estado Mayor воен. — штаб
Estado Mayor General — генеральный штаб; ставка
siete estados debajo de tierra — за семью замками (спрятано и т.п.)
en estado de merecer разг. — на выданье
en el estado de la inocencia разг. — в девственном состоянии; в нетронутом виде
dar estado, poner a uno en estado — обеспечить положение ( в обществе)
-
6 estado
m1) состоя́ние; положе́ниеestado civil — гражда́нское состоя́ние
estado de ánimo — состоя́ние ду́ха; настрое́ние
estado de cosas — положе́ние дел
estado físico — а) чьё-л физи́ческое состоя́ние, состоя́ние здоро́вья б) агрега́тное состоя́ние ( вещества)
estado gaseoso, líquido, sólido — газообра́зное, жи́дкое, твёрдое состоя́ние
en estado deplorable, lamentable, lastimoso — в ужа́сном, плаче́вном состоя́нии
en buen, mal estado — в хоро́шем, плохо́м состоя́нии
estado de alarma, de emergencia, de excepción — чрезвыча́йное положе́ние
estado de guerra, de sitio — вое́нное, оса́дное положе́ние
estado de prevención — осо́бое положе́ние
3)Estado — госуда́рство
estado de derecho, estado federal, unitario — правово́е, федерати́вное, централизо́ванное госуда́рство
de(l) estado — см estatal
4) автоно́мная о́бласть, респу́блика; штат5) ком (фина́нсовый) отчёт6)estado mayor — воен штаб
estado mayor general, central; alto estado mayor — Исп генера́льный штаб
7) ист сосло́виеestado eclesiástico, militar, noble, llano — духо́вное, вое́нное, дворя́нское, просто́е сосло́вие
tercer estado — тре́тье сосло́вие
8) pl ист чьи-л владе́ния, уде́л- en estado- en estado de merecer -
7 estado de las cosas
сущ.общ. положение вещей, положение делИспанско-русский универсальный словарь > estado de las cosas
-
8 estado real de las cosas
сущ.общ. действительное положение дел, фактическое положение дела (del asunto)Испанско-русский универсальный словарь > estado real de las cosas
-
9 haber estado contando
гл.общ. порассказать (muchas cosas; de, sobre)Испанско-русский универсальный словарь > haber estado contando
-
10 haber estado preguntando
гл.разг. порасспросить (muchas cosas; a muchos)Испанско-русский универсальный словарь > haber estado preguntando
-
11 ознакомить
сов., вин. п.( с чем-либо) poner al corriente (de), hacer saber, poner al tanto (de)ознако́мить кого́-либо с положе́нием дел — poner a alguien al tanto del estado de cosasознако́мленный с чем-либо — enterado de algo -
12 роль
ж.papel m, rol m (тж. перен.); parte f ( текст)гла́вная роль — papel principalруководя́щая роль перен. — papel dirigenteв роля́х — reparto mбыть на вторы́х роля́х — hacer segundos papeles, hacer de parte de por medioвы́йти из ро́ли — dejar de desempeñar su papelигра́ть (исполня́ть) роль кого́-либо — representar (interpretar) el papel (de), ser un actor de repartoро́ли перемени́лись — ha cambiado el estado de cosas, ha cambiado la correlación de fuerzasпоменя́ться роля́ми с ке́м-либо — intercambiar papeles con alguienразы́грывать роль — hacer el papelигра́ть пе́рвую роль — hacer el papel principalвзять на себя́ роль кого́-либо перен. — actuar (ejercer) deвы́ступить в ро́ли кого́-либо перен. — intervenir como..., hacer de...••не игра́ть ро́ли — no jugar ningún papel, no tener importancia -
13 дело
с.быть за́нятым де́лом — estar ocupado (atareado)у него́ мно́го дел — tiene mucho trabajo( muchos quehaceres)приня́ться за де́ло — poner manos a la obraприводи́ть свои́ дела́ в поря́док — arreglar sus asuntosсде́лать до́брое де́ло — hacer una buena obra (un bien)вое́нное де́ло — arte militarго́рное де́ло — industria mineraгазе́тное де́ло — periodismo mизда́тельское де́ло — industria del libroстоля́рное де́ло — oficio de carpintero, carpintería fпра́вое де́ло — causa justaэ́то о́бщее де́ло — es una causa comúnэ́то де́ло всей его́ жи́зни — es la obra de toda su vidaде́ло че́сти — cuestión de honorде́ло ми́ра — causa de la paz5) (круг ве́дения) asunto m; competencia fэ́то де́ло прокуро́ра — es de competencia del fiscalэ́то мое де́ло — esto es asunto míoне мое де́ло, мне нет де́ла, мое де́ло сторона́ разг. — no es asunto mío, no me incumbeли́чное де́ло — asunto personalвмеша́ться в чужо́е де́ло — meterse en asunto ajenoзакры́ть де́ло — dar carpetazo al expedienteвозбуди́ть де́ло ( против кого-либо) — instruir( incoar) un proceso (contra)вести́ де́ло — dirigir un asuntoо́бщее де́ло — empresa comúnдохо́дное де́ло — una empresa ventajosaон воро́чает дела́ми — maneja grandes negocios8) канц. (папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo mли́чное де́ло — expediente mподши́ть к де́лу — adjuntar a la causaофо́рмить ли́чное де́ло — formar expediente a alguienкак дела́? — ¿cómo van los asuntos?, ¿cómo le va?, ¿qué tal?дела́ поправля́ются — las cosas mejoranположе́ние дел — situación de las cosasтеку́щие дела́ — asuntos de trámiteположе́ние дел — estado de las cosas11) (событие, происшествие) suceso m, hecho mзага́дочное де́ло — hecho misterioso, asunto enigmáticoде́ло бы́ло ле́том — la cosa ocurrió en veranoэ́то де́ло про́шлое — es un hecho pasado- то ли дело - иметь дело••де́ло вку́са — cuestión de gustosде́ло слу́чая — producto de la suerteги́блое де́ло разг. — asunto perdido, vano empeñoгла́вное де́ло вводн. сл. разг. — lo esencial, lo más importanteи он, гла́вное де́ло, хо́чет убеди́ть меня́ в э́том — y lo principal que quiere convencerme de estoде́ло чи́стое разг. — trigo limpioде́ло в шля́пе разг. — ≈ ya es nuestro, ya está en el bolsillo, ya está en casa (fam.); la cosa está en el boteна (са́мом) де́ле — de hecho, en verdad, en realidadв чем де́ло? разг. — ¿de qué se trata?, ¿qué pasa?, ¿qué hay?то и де́ло разг. — en todo momento, a cada instanteна де́ле — en realidad, de hechoв са́мом де́ле — en efectoпе́рвым де́лом разг. — en primer término, ante todoме́жду де́лом разг. — en los momentos perdidos, en los momentos libresде́ло за ва́ми — epende de Ud.бли́же к де́лу — ≈ hay que ceñirse al asunto, vaya al granoлезть не в свое де́ло разг. — meter las narices en asuntos ajenosупотреби́ть в де́ло — poner en uso, hacer servir, utilizar vtговори́ть де́ло разг. ( разумно) — hablar con razón, tener razónприходи́ть по де́лу — venir a tratar un asuntoприступи́ть к де́лу — poner manos a la obra, meterse en harina (fam.)э́то де́ло его́ рук — esto es obra suya (de él)все де́ло в э́том — todo está en estoэ́то друго́е де́ло — esto (eso) es otra cosaде́ло в том, что... — el hecho es que..., la cosa está (consiste) en que...к де́лу! — ¡al grano!за де́ло! разг. (поделом!) — ¡lo merece!, ¡está bien hecho (empleado)!дела́ иду́т бо́йко — las cosas marchan bien y de prisaде́ло идет о (+ предл. п.) — se trata deэ́то де́ло решенное — es una cuestión decidida (resuelta)ну и де́ло с концо́м! прост. — ¡sanseacabó!, ¡todo está dicho!, ¡el cuento se ha acabado!; y asunto terminado (despachado)быть уве́ренным в своем де́ле — tener fe en su causaэ́то осо́бое де́ло — es una cuestión especial (particular)зна́ющий свое де́ло — maestro en su oficioви́данное ли э́то де́ло? разг. — ¿se ha visto algo semejante?э́то де́ло! — ¡esto es un asunto serio!де́ло ма́стера бои́тся погов. — ≈ la buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín, realidades y no palabrasко́нчил де́ло - гуля́й сме́ло погов. — ≈ antes de que acabes, no te alabesде́лу - вре́мя, поте́хе - час посл. — hay que dar tiempo al negocio y ratos al ocioмое де́ло ма́ленькое; мое де́ло - сторона́ — ahí me las den todas; en ese asunto no tengo ni arte ni parteему́ ни до чего́ нет де́ла — no le importa nada; le importa todo un cominoза э́тим де́ло не ста́нет — por esto no va a quedarтвое де́ло! — ¡allá tu! -
14 положение
с.1) ( местонахождение) situación f, posición fгеографи́ческое положе́ние — situación geográficaисхо́дное положе́ние воен. — base (punto) de partida2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)исхо́дное положе́ние спорт. — posición inicial3) (социальное, общественное) condición f, posición fсоциа́льное положе́ние — condición socialсеме́йное положе́ние — situación familiarслуже́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación fон челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición fмеждунаро́дное положе́ние — situación internacionalвое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitioчрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia( de excepción)материа́льное положе́ние — estado financiero, situación materialположе́ние веще́й — estado de las cosasнаходи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidadнайти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asuntoв како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave5) ( тезис) tesis fосновны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación6) ( устав) reglamento mположе́ние о вы́борах — reglamento de las eleccionesположе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos••быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situaciónбыть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estadoв интере́сном положе́нии уст. — en estado interesanteвойти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situaciónнапои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uvaположе́ние обя́зывает — la nobleza obliga -
15 delito
правонарушение, преступление* * *m1) преступление, преступное деяние2) деликт3) нарушение закона, правонарушение4) CO, CR, CU, EC, GT, NI, PA, PE, PY, SV, UY, VE серьезное, тяжкое преступление•concurrir a la comisión de un delito [cooperar en un delito, intervenir en un delito, participar en un delito] — участвовать в совершении преступления
constituir [formar] un delito — образовывать преступление, являться преступлением
cosas objeto del delito — предметы и ценности, добытые преступным путем
cuantía [gravedad] del delito — тяжесть преступления
efectos del delito — 1) последствия преступления 2) предметы и ценности, добытые преступным путем
ejecutar [perpetrar, realizar] un delito — совершать преступление
figura de delito — преступление; квалификация преступления
flagrante delito — 1) на месте преступления; в момент совершения преступления 2) задержание на месте преступления
indicios de delito — признаки преступления; наличие достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела
manera [modo] de ejucución del delito — способ совершения преступления
objeto del delito — объект преступления; предмет преступления
omisión de denuncia de delito — недонесение о преступлении; р
prescripción de delito — срок давности преступления, давностный срок
- delito autónomovíctima del delito — потерпевший, жертва преступления (см. тж. delitos)
- delito calificado
- delito casual
- delito caucionable
- delito civil
- delito complejo
- delito compuesto
- delito común
- delito común de menor cuantía
- delito conexo
- delito consumado
- delito continuado
- delito contra el Estado
- delito contra el estado civil
- delito contra el honor
- delito contra el honor militar
- delito contra el orden público
- delito contra la cosa pública
- delito contra la función pública
- delito contra la libertad
- delito contra la libertad sexual
- delito contra la moral pública y las buenas costumbres
- delito contra la moralidad pública
- delito contra la salud pública
- delito contra la seguridad común
- delito contra la seguridad de la Nación
- delito contra la seguridad exterior del Estado
- delito contra la seguridad interior del Estado
- delito contra la tranquilidad pública
- delito contra la vida e integridad corporal
- delito contra la vida y la integridad corporal
- delito contra las buenas costumbres
- delito culposo
- delito de acción
- delito de acción privada
- delito de acción pública
- delito de acción u omisión
- delito de alta traición
- delito de calumnia
- delito de coacción
- delito de concurso
- delito de cuello blanco
- delito de derecho común
- delito de fuero común
- delito de fuero federal
- delito de función
- delito de guerra
- delito de imprenta
- delito de imprudencia
- delito de incendio
- delito de injurias
- delito de juego
- delito de lesa humanidad
- delito de lesa nación
- delito de lesión
- delito de omisión
- delito de opinión
- delito de orden común
- delito de orden federal
- delito de parricidio
- delito de peligro
- delito de propaganda bélica
- delito de publicidad
- delito de robo con homicidio
- delito de robo con violencia en las personas
- delito del orden común
- delito doloso
- delito eclesiástico
- delito ecológico
- delito especial
- delito extinguido
- delito federal
- delito fiscal
- delito flagrante
- delito formal
- delito frustrado
- delito grave
- delito imposible
- delito in flagranti
- delito inculpado
- delito infamante
- delito intencional
- delito leve
- delito material
- delito mayor
- delito menor
- delito menos grave
- delito militar
- delito no intencional
- delito notorio
- delito oculto
- delito oficial
- delito penal
- delito permanente
- delito político
- delito preterintencional
- delito previsto como de derecho común
- delito privado
- delito público
- delito sancionable por la pena capital
- delito simple
- simple delito
- delito social
- delito del orden federal -
16 действительный
прил.1) ( действительно существующий) real, efectivo, verdaderoдействи́тельный факт — hecho realдействи́тельное положе́ние дел — estado real de las cosasдействи́тельный дохо́д — ganancia efectiva2) ( подлинный) verdadero, auténticoдействи́тельный владе́лец — verdadero propietario3) ( дающий результат) eficaz4) (имеющий силу, годный) válidoбиле́т действи́телен на тро́е су́ток — (el) billete (es) válido por (para) tres días••действи́тельный зало́г грам. — voz activa -
17 порассказать
-
18 порасспросить
сов., вин. п., разг.preguntar vt, haber estado preguntando (muchas cosas; a muchos) -
19 фактический
прил.fáctico, factual; real; efectivo, verdadero ( действительный)факти́ческое доказа́тельство — prueba basada en los hechosфакти́ческое положе́ние де́ла — estado real de las cosas (del asunto)факти́ческий материа́л, факти́ческие да́нные — los hechos, los datos (recogidos)факти́ческий руководи́тель — dirigente fáctico verdaderoфакти́ческая сторона́ де́ла — la efectividad de los hechos••факти́ческий брак юр. — matrimonio rato (de facto) -
20 de
I prep1) + s, adv [подразумевает меньшее расстояние от отправной до конечной точки; чем desde 1)] от, из, с ( к-л места)bajamos del tren — мы сошли́ с по́езда
me aparté de la mesa — я отошёл от стола́
salé del cuarto — я вы́шел из ко́мнаты
de abajo — сни́зу
de arriba — све́рху
de cerca — с бли́зкого расстоя́ния
de lejos — и́здали; издалека́
el sol salió de entre las nubes — со́лнце прогля́нуло | из-за облако́в | сквозь облака́
de debajo de algo — из-под чего
de detrás de algo — из-за чего
soy de Argentina — я | из Аргенти́ны | - аргенти́нец
son naranjas de Cuba — э́то - | апельси́ны с Ку́бы | куби́нские апельси́ны
es (de la familia) de los López — он из (семе́йства) Ло́песов
dos de diez son ocho — от десяти́ отня́ть два | из десяти́ вы́честь два | - бу́дет во́семь; де́сять ми́нус два - во́семь
5) + x (больше; меньше) числа́ x; чем x чегоvivió en Madrid más de tres años — он про́жил в Мадри́де бо́лее трёх лет
6)va mucho de pedir a mandar — ме́жду про́сьбой и прика́зом - больша́я ра́зница
7)de casa en casa — ( ходить) по дома́м; от до́ма к до́му
de rama en rama — с ве́тки на ве́тку
de año en año — с ка́ждым го́дом; от го́да к го́ду
de generación en generación — с ка́ждым поколе́нием; от поколе́ния к поколе́нию
8)de nc a nc — [соположение; соотношение] ме́жду кем; чем и кем; чем
de pared a pared — от стены́ до стены́
de madre a hija — ( поговорить) как мать с до́черью
9) uno; algo [отношение; принадлежность] (к) кому; чему; кого; чегоcapote del padre — шине́ль отца́; отцо́вская шине́ль
construcción de viviendas — строи́тельство жилья́; жили́щное строи́тельство
esquina de la calle — у́гол у́лицы
10) nc из ( к-л материала)de cristal — из стекла́; стекля́нный
de madera — из де́рева; деревя́нный
11) nc, inf [предназначение; пригодность] для чегоgorro de dormir — ночно́й колпа́к
en estado de trabajar — в рабо́чем состоя́нии
esta señora es de una amabilidad extraordinaria — э́то - чрезвыча́йно любе́зная да́ма
de buen carácter — доброду́шный, с хоро́шим хара́ктером
de hombre — мужско́й; му́жественный; настоя́щего мужчи́ны
de cuarenta años — сорокале́тний
de siempre — обы́чный; всегда́шний
cuadrilla de diez obreros — брига́да из десяти́ рабо́чих
el hombre de las gafas — челове́к в очка́х
en el jardín de al lado — в сосе́днем саду́
es difícil de persuadir — его́ тру́дно убеди́ть
la película es digna de ver — э́тот фильм сто́ит посмотре́ть
alto de techo — с высо́ким потолко́м
ancho de caderas — широ́кий в бёдрах
blando de carácter — с мя́гким хара́ктером; слабово́льный
14)x + de + nc — x ( единиц) в ( к-л измерении)
diez metros de largo — де́сять ме́тров в длину́
tres pulgadas de diámetro — диа́метром (в) три дю́йма
15)de (entre) personas; cosas — [ выделение объекта] из, среди́ кого; чего
es el mejor de (entre) todos — он - лу́чший из всех
ninguno de los mortales — никто́ из сме́ртных
16)la ciudad de Toledo — го́род Толе́до
la isla de Mallorca — о́стров Мальо́рка
la semana de Pascua — пасха́льная неде́ля
en el mes de enero — в январе́ ме́сяце
17) + s, pron [вводит субъект пассивной конструкции] кемes amado de todos — его́ все лю́бят; он все́ми люби́м
18) v, adj + de + nc, inf [вводит обозначение причины действия; состояния] от чегоme he cansado de esperar — я уста́л | ждать | от ожида́ния
bostezar de hastío — зева́ть от ску́ки
feliz de poder regresar — счастли́вый от того́, что мо́жет верну́ться
19)v + de + nc — ( действовать) в ка́честве кого; рабо́тать кем
aquí hago de traductor — здесь я | (выступа́ю) как перево́дчик | за перево́дчика
está de embajador en Madrid — он - | посо́л | посло́м | в Мадри́де
20) + s, nc о ком; чём; про кого; чтоhablemos de nuestra vida — поговори́м о на́шей жи́зни
libro de filosofía — кни́га по филосо́фии
hablar de política — говори́ть о поли́тике
21) + nc; + art det + s [образует обстоятельство места, тж образа действия] когда; какde chico — в де́тстве; ребёнком
de noche — но́чью
de postre — на десе́рт
22)adj + de + s, N, pron — [ в восклицаниях] како́й же + сущ, N, мест + прил!
¡desgraciado de mí! — го́ре мне!; бе́дный я, несча́стный!
¡generoso de él! — како́й же он великоду́шный!
23)II f"дэ"; бу́ква d
См. также в других словарях:
estado de cosas — ► locución Conjunto de circunstancias que determinan la situación de un asunto: ■ ante este estado de cosas, tendré que replantearme el proyecto … Enciclopedia Universal
estado — (Del lat. status). 1. m. Situación en que se encuentra alguien o algo, y en especial cada uno de sus sucesivos modos de ser o estar. 2. Cada uno de los estamentos en que se dividía el cuerpo social; como el eclesiástico, el de nobles, el de… … Diccionario de la lengua española
Estado — (Del lat. status.) ► sustantivo masculino 1 Situación en la que se encuentra una persona o cosa: ■ su estado de salud actual es bueno. SINÓNIMO circunstancia condición 2 SOCIOLOGÍA Clase o condición a la que pertenece una persona dentro del orden … Enciclopedia Universal
Estado — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Estado (desambiguación). El Estado es un concepto político que se refiere a una forma de organización social soberana y coercitiva, formada por un conjunto de instituciones… … Wikipedia Español
Estado Libre del Congo — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Estado del bienestar danés — Saltar a navegación, búsqueda Dinamarca es uno de los estados de bienestar más modernos y desarrollados en el mundo. Sigue el modelo escandinavo de bienestar que garantiza una amplia protección social para todos. El sistema es universal, es decir … Wikipedia Español
Estado de Hidalgo — Para otros usos de este término, véase Hidalgo (desambiguación). Estado Libre y Soberano de Hidalgo Estado d … Wikipedia Español
Estado confesional — Estados confesionales: Budismo Theravāda o Budismo Vajrayāna … Wikipedia Español
Estado Independiente de Croacia — Nezavisna Država Hrvatska Estado Independiente de Croacia Estado títere de la Alemania Nazi … Wikipedia Español
Estado Mérida (Venezuela) — Para otros usos de este término, véase Mérida. Estado Mérida Estado de Venezuela … Wikipedia Español
cosas de la edad — Comportamiento o estado físico que se considera justificado por la edad avanzada: ■ se queja mucho, pero ya se sabe, son cosas de la edad … Enciclopedia Universal